English Japanese Translation Service English Japanese Translation PROFESSIONAL

Translation Service by English Japanese Translation Company Japan (Tokyo) - The Leader in Integrated Japanese Linguistic Solutions

&DISCUSS Translation Articles

Entries tagged as Translation quality

Tips and techniques for quality Japanese translation from any translation services -- Free Checklist

Guarantee the success of your Japanese translation project by taking a few more minutes to truly prepare with this free professional translation checklist(peace of mind; priceless!).

Read this translation article » [ 0 DISCUSS COMMENTS » ]

Tags: English Japanese Translation · Japanese Translation Services · Japanese Translator · Native Japanese Translators · Professional · Translation checklist · Translation guide · Translation quality

How to find the right professional Japanese translation services for your requirements

What is the best translation services for your project - Freelance or organization (Company, Agency, Firm)? Practical information that will ensure you get the right professional translation service company for your projects everytime.

Read this translation article » [ 0 DISCUSS COMMENTS » ]

Tags: English Japanese Translation · Japanese Translation Services · Professional Translation Service · Translation guide · Translation quality · Translation Services Japan · Translation Services Tokyo · Translation strategy

Japanese Translation Service Article: Translation errors in the technology, business & marketing space

The true cost of translation errors as never seen before - Read this article to find out the specifics of some of the more spectacular translation snafus!

Read this translation article » [ 2 DISCUSS COMMENTS » ]

Tags: English Japanese Translation · Japanese Translation Services · Machine translation (MT) · Professional · Translation errors · Translation quality · Translation Services Japan · Translation Services Tokyo

Free Japanese translation is well...free -- The cost is right, but can you live with the quality?

Many translation companies and agencies offer machine translation (MT) as free online translations, free language translation, and simply free translation. Is machine translation right for your Japanese translation project, though?

Read this translation article » [ 1 DISCUSS COMMENTS » ]

Tags: Certified Japanese Translation · Certified Translation Services Japan · Computer Assisted Translation (CAT) · Computer Translation · English Japanese Translation · Free Japanese Translation · Machine translation (MT) · Translation costs, price and rates · Translation guide · Translation quality · Translation Services Japan · Translation Services Tokyo

Aspects of the Japanese language that pose challenges for quality machine translation Japanese English

In this article, several aspects to Japanese that act as stumbling blocks for achieving accurate machine translation, for examples, politeness levels, subject ambiguity, and culturally inferred meanings, are explained.

Read this translation article » [ 0 DISCUSS COMMENTS » ]

Tags: English Japanese Translation · Japanese Translation Services · Native Japanese Translators · Translation quality · Translation Services Japan · Translation Services Tokyo

Quality Japanese Translation Services - Consistency in use of Romaji

This is an issue for the Japanese translator as it is often necessary to “Romanize” Japanese words when translating into English. This article looks at the key differences between the “Romaji” systems.

Read this translation article » [ 0 DISCUSS COMMENTS » ]

Tags: English Japanese Translation · Japanese Translation Services · Native Japanese Translators · Translation quality · Translation Services Japan · Translation Services Tokyo

Quality Japanese Translation Services with Number Conventions

There is often confusion regarding how to express numbers when translating into languages such as English in which numbers can be depicted both in numerals and words.

Read this translation article » [ 0 DISCUSS COMMENTS » ]

Tags: English Japanese Translation · Japanese Translation Services · Translation quality · Translation Services Japan · Translation Services Tokyo

The Mysteries of Japanese Punctuation Explained for Professional Japanese Translation

Punctuation was not commonly used in Japan until the 19th Century, but is now an integral part of written Japanese. Find out how knowledge of Japanese punctuation affects the quality of your translation projects.

Read this translation article » [ 0 DISCUSS COMMENTS » ]

Tags: English Japanese Translation · Japanese Translation Services · Professional · Translation quality · Translation Services Japan · Translation Services Tokyo

Japanese Translation Services: When “Good Enough” Hits You Where it Hurts Most – The Pocket!

That’s easy – The English Japanese translation of the product description was stilted and unnatural, so obviously it could not have been a local vendor. Japanese vendors would never use ‘good enough’ Japanese translation because they know they’d lose customers.”

Read this translation article » [ 0 DISCUSS COMMENTS » ]

Tags: Japanese Human Translations · Japanese Translation Services · Translation Firm Japan Tokyo · Translation quality · Translation Services Japan · Translation Services Tokyo · Web Localization

bY Translation Services in Japan: Over Emphasis on Translation Costs Can be, Well, Costly

Part 3 of the article series Translation: Are You Costing Your Company Money? looks at what happens when companies over emphasize translation and localization costs.

Read this translation article » [ 1 DISCUSS COMMENTS » ]

Tags: English Japanese Translation · Japanese Translation Services · Native Japanese Translators · Professional · Translation costs, price and rates · Translation quality · Translation Services Japan · Translation Services Tokyo



COPYRIGHT POLICY | TERMS OF USE | PRIVACY POLICY | ANTI-SPAM POLICY