Notarized Japanese Translation Services
Notarized Translation Services in Tokyo, Japan - Notarizing certified translations provide that extra level of authentication sometimes required by government organizations.
A notarized translation is a certified translation that is further authenticated by a notary public. This process involves signing a Statement of Certification (also known as a Certificate of Accuracy) in the presence of a notary public, who then affixes an official seal as proof of authentication. Some government agencies and embassies require this additional level of verification for translated documents.
- NOTARIAL CERTIFICATES
-
Notarization is the official process by which a notary public verifies the identity of the signing or sealing party, witnesses the placement of the signature or seal on the Statement of Certification, and affirms its authenticity to prevent fraud through the issuance of a notarial certificate or notarized certificate.
(There’s a misconception that a notary public authenticates translation accuracy. This false – A notary public is not qualified linguist.)
How Notarized Translations Work in Japan
In Japan, notary public offices operate under the Legal Affairs Bureau, Ministry of Justice, ensuring a standardized notarization fee of JPY 11,500 nationwide. SAECULII TRANSLATION JAPAN handling fees vary depending on client requirements, and we provide a transparent quote upfront so you can make an informed decision.
Turnaround Time for Notarized Translations
Since notarization services require an appointment with the notary public office, we recommend adding five business days on top of the translation turnaround time. This ensures a smooth process without delays.
Requesting Notarized Translation Services
In order to guarantee timely notarization, please clearly specify your notarized translation services requirement when placing your order. Our team will guide you through the process to ensure full compliance with legal and embassy requirements.
|