Japanese Marriage Certificate Translation
Marriage Certificate Translation Service Japan, Tokyo - Japanese to English translation of marriage certificate certified, legally accepted by courts and government organizations
Whether translating marriage certificate for immigration or other purposes, with decades of experience in all manner of marriage documents you can be sure we know a thing or two about ensuring your documents are accepted, wherever they are submitted. In fact,
SAECULII YK has never had any certified & legal document translation rejected. Ever.
And, with a 100% Money Back Guarantee you get to submit your documents with absolute confidence!
- RELATED SEARCHES
-
Can I scan a document and get it translated?
Absolutely.
In fact, most certified translation services prefer scanned PDF documents because is it easier to work with. (Naturally, in a pinch you can also send a clear photograph of your marriage documents.)
-
How to get a copy of a Japanese marriage certificate?
A Certificate of Acceptance of Marriage Notification (婚姻受理証明書, konin todoke juri shomeisho) can be obtained from the municipal government where your marriage documents were accepted.
-
How much does a marriage certificate cost in Japan?
There are two versions of the Certificate of Acceptance of Marriage Notification (婚姻受理証明書, konin todoke juri shomeisho), a regular version and a large, elaborate version. The regular version (A4 size) costs around 350 yen while the large version costs around 1,400 yen. (Different jurisdictions have different pricing.)
The regular version is generally used for official certified translation purposes, with the added advantage that it costs less to translate.
- Japanese marriage certificate translation to English
- best marriage certificate translation service Japan
- Japanese marriage certificate translation online
- marriage certificate translation service Japan cost
- marriage certificate translation service Japan near me
- marriage certificate translator online
- marriage certificates in English
- translate marriage certificate to English
- US embassy marriage certificate
-
How to translate documents from Japanese to English?
Marriage documents for official purposes, such as visa and immigration applications etc., require certified translation Japanese to English. You’ll want to use a translation company that has the experience and expertise to ensure acceptance of your translated documents.
Contract SAECULII TRANSLATION JAPAN
-
What is a marriage certificate in Japan?
A Certificate of Acceptance of Marriage Notification (婚姻受理証明書, konin todoke juri shomeisho) is a legal document establishing a notification of marriage as officially accepted by the head of a municipal government. This document makes a person legally married pursuant to Japanese law.
Certificate of Acceptance of Marriage Notifications are issued in the Japanese language. If submitting your marriage documents to official organizations, you’ll need certified translation.
-
What is konin todoke juri shomeisho?
Municipal government offices issue a Certificate of Acceptance of Marriage Notification (婚姻受理証明書, konin todoke juri shomeisho). There are two versions of the Certificate of Acceptance of Marriage Notification, a small version and a large, elaborate version. Both versions are legal proof of marriage.
|
Where Can You Submit Translated and Certified Documents?
The typical marriage certificate we translate is submitted to the following entities in English speaking countries and beyond:
- Commercial Banks
- Courts of Law
- Embassies
- Immigration Services (including USCIS)
- Educational Institutions
- Law Firms
- Official Organizations
- National Registries
|
7 Easy Steps to Certified Japanese Translations with a Seamless, Hassle-free Process - Click here to find out how to get your translated Japanese marriage certificate certified »
Let certified translators experienced in translating marriage certificate documents take care of your needs - Japanese Marriage Certificate Translation »
|