Polish your translation style, and win more jobs from your clients! That’s right - “win” more jobs.
Read this translation article »
0 DISCUSS »
Polish your translation style, and win more jobs from your clients! That’s right - “win” more jobs.
Read this translation article »
0 DISCUSS »
Tags: English Japanese Translation · Japanese Translation Services · Native Japanese Translators · Professional Translation Service
A sad reminder that, while many in the translation industry enjoy freedom of employment and expression, there are translators amongst us who are not as privileged.
Read this translation article »
0 DISCUSS »
Tags: Native Japanese Translators · Professional Translation Service
Our translation service recently translated a Japanese children’s storybook into English by a very young author...
Read this translation article »
0 DISCUSS »
Tags: Promote a Worthy Cause
Adopting a translation style that puts you on a level by yourself is easy - follow the 6 simple steps above and apply these steps to your translation projects. Clients' will be asking for you by name!
Read this translation article »
0 DISCUSS »
Tags: English Japanese Translation · Japanese Translation Services · Professional Translation Service · Translation guide
Okay, before you take issue with the title, which we will get to in a moment, here is a wonderful story about the power of multilingualism.
Read this translation article »
0 DISCUSS »
Tags: Translator Interpreter
Like most translators, I obviously started out in the industry translating, which I have always enjoyed.
Read this translation article »
0 DISCUSS »
Tags: English Japanese Translation · Japanese Translation Services · Professional Translation Service
The original articles in the series were published when SAECULII first threw up a shingle advertising our Japanese translation services, and, as such, were written from the perspective of a translator. Much has changed since...
Read this translation article »
0 DISCUSS »
Tags: Japanese Translation Services · Native Japanese Translators
Translation: Are You Costing Your Company Money? looks at what happens when companies over emphasize translation and localization costs.
Dealing directly with clients everyday, I often get to witness the adage penny wise pound foolish. Let’s jump right in with a real world example to illustrate how relentless pursuit of cost can sink your project.
Read this translation article »
0 DISCUSS »
Tags: Translation Company Japan · Translation costs, price and rates · Translation errors · Translation quality
If you have undertaken a translation or localization project, even a small project, without the aid of a project management system, you may be you’re guilty of contributing to translation errors that have cost your company in lost revenue.
Read this translation article »
0 DISCUSS »
Tags: Translation Agency Japan · Translation errors · Translation project management · Translation quality
Deadlines are an essential tool in business; however, the nearly ubiquitous demand of ASAP generally is indicative of a much larger problem. That is, lack of an effective strategy (or lack of a strategy altogether) specifically for translation which is considered almost an after thought of a larger process such as a product launch.
Read this translation article »
0 DISCUSS »
Tags: Japanese Translation Services · Translation errors · Translation quality · Translation strategy