English Japanese Translation Service English Japanese Translation PROFESSIONAL

Translation Service by English Japanese Translation Company Japan (Tokyo) - The Leader in Integrated Japanese Linguistic Solutions

Taking care of the interpreters -- Got to love the Kiwis!


According to this BBC article the New Zealand government will resettle the Afghan interpreters and their families who have been working with New Zealand’s troops over the past decade.


Translation Crowdsourcing


These interpreters have been threatened by the Taliban, and there is concern for their safety after coalition troops withdraw.

New Zealand's Defence Minister Jonathan Coleman sums up a nation’s gratitude for helping keep the country's troops safe:

Offering assistance to current interpreters employed by the government reflects the view that New Zealand should demonstrate a duty of care to this group

Question got to ask yourself is, why do Afghan interpreters with British forces have to fight to stay in the UK?



About the Author
Ivan Vandermerwe is the CEO of SAECULII YK, owner of Japan based Translation Service Tokyo Visit SAECULII for the latest professional articles and news on Japanese Translation Services

Copyright (C) SAECULII YK. All rights reserved. Reproduction of this article is permitted with inclusion of the "About the Author" reference as is (including text links, japan-translators.saeculii.com/english/services/japanese-translation-services.cfm), and this copyright information. Articles may not be altered without written permission from SAECULII YK.

Tags: English Japanese Translation · Japanese Translation Services · Translation Articles · Translator Interpreter







3 &DISCUSS response(s) so far ↓

  • 1 » Akiko Akiya (2012-10-29)

    Translators in a war zone are taking their lives in their hands. I'm glad they will be provided support from the government they have served.
  • 2 » Mayuko Nemoto (2012-10-29)

    Wow, some translators are risking thir lives and families! I live in New Zealand and it's good to know they are going to be taken care of.
  • 3 » Shoko (2012-10-30)

    Interpreters are often forgotten in the backstage of things. It's nice to know New Zealand values and respect their work by offering refuge.

Leave an &DISCUSS Comment (building links? try here »)



Leave this field empty:



(Can't seem to submit a comment? Send us an email & we'll submit it!)



COPYRIGHT POLICY | TERMS OF USE | PRIVACY POLICY | ANTI-SPAM POLICY